Легкая беседа (small talk)

Сочетание small talk во многих языках не переводят  с английского.  Google Translate дает такие варианты перевода на русский:

бессодержательный разговор
пустой разговор
светский разговор
легкая беседа

Этим термином обозначают умение поддерживать разговоры на  общие темы. Я долгое время  был в плену заблуждения, что  разговоры ни о чем - это пустая трата (рабочего) времени.  Как выясняется, я был в плену очередного заблуждения. Оказывается, что в англоязычных странах [...]

Мягкие навыки

В последнее время все чаще можно услышать сочетания  мягкие навыки (от англ. soft skills), социальная компетентность и социальный интеллект.
В период первого глобального экономического кризиса 21 века компании столкнулись с тем, что на современных высокотехнологичных предприятиях методы мотивации специалистов кнутом и пряниками более неэффективны. В результате меняются требования к руководителям, способными строить эффективные команды и управлять [...]